Every time it hits the B end there's a chance... a small chance it won't curve back around towards the A end. | ทุกครั้งที่มาถึงปลาย B จะมีโอกาส... โอกาสเล็กน้อยที่มันจะไม่วกกลับไปปลาย A |
62% chance. 62% chance it hasn't even been hit. | มีโอกาส 62 เปอร์เซ็นต์ มีโอกาส 62 เปอร์เซ็นต์ที่มันยังไม่ถูกโจมตี |
There's a chance it could blow back. | นี่เป็นโอกาศดีที่จะหนี |
Or is there a chance it could resolve | หรือนั่นอาจเป็นไปได้มันสามารถแก้ปัญหา |
There's a 95% chance it is from one of 4 major institutions | มีโอกาส 95%ว่าจะมาจาก 1 ใน 4 คุกหลัก |
I should warn you, Barnabas, there's a slight chance it won't work. | แต่ก็เหมือนกับที่เขาสอนที่โรงเรียนหมอเป๊ะ |
If this one's parallel to some Metro tunnel, there's a good chance it branches off. | ถ้านี่มันขนานไปกับ อุโมงค์รถไฟใต้ดิน ก็โชคดีที่มันไม่มีสาขา |
I'm having a sizeable get together here tomorrow evening, and there is a better than likely chance it spills into the outdoor pool. | ผมจะมีงานเลี้ยงใหญ่ที่นี้ คืนพรุ่งนี้ และมันมีโอกาสมากมายที่คนจะ ล้นออกไปถึงสระด้านนอก |
There's a chance it could fall out. | มีโอกาสที่มันจะตกลงมาได้ |
There is still a chance it could go wrong. | มันยังมีโอกาสที่จะเกิดความผิดพลาดได้นะ |
Not a chance It's for the other girls | ไม่มีวัน ของคนอื่นนะ |
I had an off day just give me another chance its not going to happen, so maybe you should just go do you know how hard it was to find you? | เถอน่าลิซ ผมมีวันหยุด ขอโอกาสผมบ้าง ไม่มีทาง คุณไปซะเถอะ คุณรู้ไหมกว่าจะเจอคุณมันยากแค่ไหน |